A Red, Red Rose
红玫
Robert Burns
罗伯特·彭斯
O my Luve is like a red, red rose. That’s newly sprung in June;
吾之有爱 嫣若红玫 盛于徂署 灼灼其妩
O my Luve is like the melody. That’s sweetly played in tune.
吾之有爱 悦若天籁 奏于神域 袅袅其律
As fair art thou, my bonnie lass, So deep in luve am I;
卿本花容 绝世惊鸿 卿之于吾 情深难无
And I will luve thee still, my dear, Till a’ the seas gang dry.
Till a’ the seas gang dry, my dear, And the rocks melt wi’ the sun;
海枯石烂 斗转星移 心悦卿兮 亘古不移
And I will luve thee still, my dear,While the sands o’ life shall run.
碧落黄泉 星汉忘川 但存一智 卿在心间
And fare- thee- weel, my only luve!And fare- thee- weel, a while!
此生所爱 卿之一人 但惜暂别 只愿卿安
And I will come again, my luve, Tho' it were ten thousand mile.
吾言必还 与子成说 红尘紫陌 谨守此诺
翟怡茹